|
1990年頃から集めている広東語の教材とノートです。 |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用
こんにちは、ゲストさん
[ リスト ]
|
1990年頃から集めている広東語の教材とノートです。 |
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
この意気込みが大切なんだと思います!!
わたしも中国語の勉強をがんばろうと思いました。(実は教科書1冊しか持ってないんです・・・汗)
2009/5/7(木) 午後 7:40
あ・・・確かピンク色の本 どっかにあったはず・・・(((^@^;おじゃ・・・
さすが 一美ちゃんですね♪(^@^b
2009/5/7(木) 午後 10:01
柚子様、もう20年近く意気込みだけなんですよー。(爆)
中国語がすぐに上達する環境、とっても羨ましいです。
2009/5/7(木) 午後 10:36
とんとん様、そうだ! 同じだったんですよねー。
何年経っても上達しないので、とっても恥ずかしいです。
2009/5/7(木) 午後 10:37
すごーい!
吉川さんの本はずっと欲しいと思っていたのですが高いのでちょっと保留。
ちなみに現在県立図書館から借りています^^。
2009/5/7(木) 午後 10:43
スターフェリー様、この本の内容は、わたしには難しすぎて、
まだ開いてもいない様な状態なんです。
CDも入ったままなんですよー。お恥ずかしいです。
2009/5/7(木) 午後 10:46
見たことがあるテキストがいくつかあります。
広東語って、種類が少ないんですよね。特に中級以上が。
ちなみに今クラスで、白帝社の香港粤語[応用会話]をやっています。
何年やっても、ちっともうまくなりません。
2009/5/8(金) 午前 0:44
この写真のうち3冊は持ってますが持ってるだけです。
ほんと、持ってるだけです。
もっと向学心ってものを持っていれば、今頃ぺらぺらだったんだろうなぁ。若い頃なら脳みそも柔らかかっただろうし…
ま、老後の楽しみに取っておこうかな。(ってしゃべれない負け惜しみ)
2009/5/8(金) 午前 9:06
↑ ♪
2009/5/8(金) 午前 10:00
Jyujai様、さすがー!!!!!
こんなに難しいのを勉強されてるんですねー。
わたしは[発音]も手付かずです。
この本は広東語の先生、イチオシの本だったんですが…。
ちょっと開いて、すぐに閉じました。(涙)
2009/5/8(金) 午前 10:22
korota様、わたしは、香港に住む前は、
これらの本を使って、わりと熱心に勉強していたんですが、
帰国後は、ほとんど使っていないので、また最初からやり直す予定です。
白帝社の本を開くのは、その後になりそうです。(涙)
白帝社以外は全部カセットなので、まずはカセットデッキを買わないと…。(爆)
そんな風に考えている間に、わたしもいつの間にか老後になってたりして…。
『たぶんkorota様もとんとん様も
香港で、わたしより話してるんだろうなー。』
と勝手な想像をしております。
2009/5/8(金) 午前 10:32
とんとん様2、とんとん様と香港でお会いできる日を夢見て、
頑張って勉強します。
2009/5/8(金) 午前 10:39
Hello
一美さんは広東語が上手ですね。よかった。
我們有機會可能見面之時,因為我的日本語不好,
我可以同妳講広東話.太好了.
希望有機會呢.
2009/5/8(金) 午前 11:36 [ regina3pp ]
regina3pp様、
我以前読書広東話.
96年住香港的時候,毎天有機會講広東話.
ロ個陣時,會講少少.
因為返日本以来,無機會講広東話.
所以而家我的広東話不好.
最近的将来,如果我們有機會可以見面的話,
我好開心.
我都希望有機會.
2009/5/8(金) 午後 0:17
私なんざ、全くダメですよ〜自慢じゃないけど!!!
今からもう憶える気もなくなって(笑)
だって香港行くと、相手の方が日本語上手かったり、英語で通じるじゃないですか?
せっかく向上心出しても、憶えられるスペースもないゎ〜(笑)
2009/5/8(金) 午後 3:07 [ - ]
ゆうき様、香港に住む駐在員の奥様も、
英語が出来る方が多かったので、広東語は必要ないみたいでした。
わたしは英語はまったくダメだったので、
広東語で必死でコミュニケーションしましたが、
一所懸命理解しようとしてくれている香港人を困らせる事も多かったです。(爆)
2009/5/8(金) 午後 3:33
すばらしいですね〜。
私ははなから諦めて香港人に「日本語しゃべってー」オーラを出してます(笑)
2009/5/8(金) 午後 7:17
i-style様、香港に住んでる頃は、夢の中でも広東語を話している自分がいたんですが、
今はわたしもホテルなどで
「日本語を話せる方はいますか?」と広東語で聞いてしまいます。
この広東語だけは完璧に通じます。(爆)
2009/5/8(金) 午後 8:14
私も持っていたのですが、香港へ行くという目標が無ければ
身につくわけでもなく、早々ヤフオクで売っちゃいました・・
でも買ってくれた方がいたのでよかったですが、その方は
香港へ仕事で赴任するので購入したと言っていました・・
2009/5/9(土) 午後 7:58
七左衛門様、わたしも実はコレだけでは無く、
香港で日本語を勉強しているお友達にあげてしまった教材もあります。
わたしは、ちょっと香港から遠ざかっていたい時期があったので…。
わたしもたまにヤフオクに出品もします。
香港への赴任かー。羨ましいなー。
2009/5/9(土) 午後 9:03