早速みましたよー。 「甜蜜蜜」 大好きな映画と言っていながら、 ほとんど内容を忘れてしまっていた事に愕然としました。(爆) ジャッキーの映画では可愛いだけのお嬢様だったマギーが、 この映画ではしっかり者の女性を演じていました。 この映画の主役は、黎明でしたが、 何だかマギーの方が存在感がありました。 広東語の映画の本には、 天津から来た若者と書いてありましたが、 映画では…。 無錫から来た若者の設定でした。 黎明の香港の叔母さんは、部屋の壁に、 ウィリアムの写真や雑誌などの切抜きを貼ってありました。 最初は黎明も、人から と聞かされていたし、 単なる熱狂的なファンかと思って見ていたんですが…。 Jyujai様がおっしゃった様に、実はデートしていたんですね。 ↑これが叔母さんが亡くなった後、 おばさんの荷物から見つかったウィリアムとのデートの写真らしいです。 って、この男性は本当にウィリアムだろうか????? うーん。何だか微妙です。 でも、この叔母さんを演じた女優さんが、 昔本当にウィリアムとツーショット写真を撮影していた可能性はありそうですよね? 叔母さんの遺品から、沢山のペニンシュラの名前入りの品も 見つかりました。 デートの場所はペニンシュラだったんですネー。 話は戻りますが…。 叔母さんは亡くなる前に黎明に、 の話をしていました。 慕情の舞台の病院は本当にあったんですね。 わたしはずっとリパルス・ベイ・ホテルを病院に見立てて、 撮影したんだと思っていました。 わたしも未だにペニンシュラに入った事はありません。 いつも外から眺めるだけです。 いつか人生で最高の日にペニンシュラでお食事できるといいな。 |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用





始めまして。新着から来ました。「甜蜜蜜」懐かしい映画ですねー。
この映画のちょっと情けないレオン・ライ、大好きです。
マギーも元々上品さがある女優さんなので、お掃除してるシーンとのギャップがおもしろかったです。
広東語がおできになるんですね! すごいですね^^
2010/2/8(月) 午後 10:39 [ ゆん ]
ゆん様、はじめまして。コメントありがとうございます。
わたしもこの映画の誠実で、でもちょっと情けないレオン・ライさんが大好きです。
そうそうマギーがマックの床とか窓とか英語教室とかやたら掃除していましたね。
生きていくために必死で働く姿って素敵ですよね。
広東語は、まだまだお恥ずかしいです。
2010/2/8(月) 午後 10:45
Hello
我都有睇過甜蜜蜜,
好懷念啊.
故事內容都好感人
我鍾意睇黎明同張曼玉做戲.
2010/2/8(月) 午後 11:52 [ regina3pp ]
regina様
「甜蜜蜜」懐かしいですよね。
おー。「一見鐘情」ですね〜。
今度はそれを見てみます。
2010/2/9(火) 午前 0:05
蜜蜜って、甘いっていうニュアンスに思えますが・・・実際はどんな意味なんですか?
2010/2/9(火) 午前 0:43
ロゼリー様、わたしもそういう意味だと思います。
今度機会があったら、香港の方に確認してみますね。
この映画の場合は、ラブラブな意味もあると思うんですが、
「甜蜜蜜」というテレサテンの歌が映画の中で使われています。
2010/2/9(火) 午前 10:55
鍵コメ様、わたしもそうだったんですよー。
たぶんわたしにとって印象的だったはずの場面はよーく覚えていたんですが、
叔母さんとウィリアムホールデンのデートの事等はすっかり忘れていました。
慕情について語られていたとはビックリでした。
で、ニューヨークのシーンですが、
わたしもラストの様に記憶していたんですが、
実はラストではありませんでした。
ラストはまた、冒頭の九龍駅のシーンに戻ります。
ここでかなり嬉しくなってしまうんですが…。
わたしにとってもエリックは月餅の人ですよ。
かなり何年も月餅の広告担当のはずです。
きっと「奇華」の株も相当持っているんではないでしょうか???
おー☆ 確かに。
で、その方はエリック?
わたしには、そんな印象がないんですが…?????
まあ。もうお年なので問題ないでしょう。たぶん。
2010/2/9(火) 午前 11:05
鍵コメ様、おはようございます。
おー。さすが
覚えていらっしゃったんですね。
わたしなんて、すっかり忘れていたので、何で?????
と思いましたよ。
確かに。黎明がいる試着室の中をうっかりみてしまう場面のそれは、
そんな風にも見えますが、
そんな会話は無かったですねー。
わたしが見たのは微妙に違うのかも知れません。
天津ではなく、無錫だったし…。
確かに、ムードぶち壊しだと思います。(爆)
イヤー。わたしなんて、本当にひどいもんなんですが、
結構、温泉などでは堂々、隠さず(タオルでは隠し切れない)です。(大爆笑)
2010/2/9(火) 午前 11:35
自分にとっても、この、駅のシーンから始まる甜蜜蜜、懐かしい映画です。
駅を意識し直したのも、華僑バッグを意識し直したのも、
マックの店員さんを意識し直したのも…かなり、この映画の影響でした。
最後のニューヨークシーンでは、ドキドキしたしね。
同じ頃であったレンタル映画で「飲食男女」があります。
豪快で繊細な調理シーンや料理の映像が、これまた印象的な映画でした。
2010/2/9(火) 午後 0:45 [ こえだ ]
こえだ様、わたしも冒頭のシーンがとても懐かしかったです。
実は91年に、ひとりで列車で九龍から広州まで行った事がありました。
その時の古い車両ではありませんでしたが、
大きな荷物を持って移動する中国の方の独特な風景は同じでした。
香港のマックでは、日本の様に食べ終わったトレイをお客さんが
片付けてくれないので、店員さんは大変ですよね。
もちろんお客さんが食事中でも掃除を始めるのは、
香港のお約束ですね。(爆)
ニューヨークでのすれ違い、そして巡り会い、
もう本当にドキドキでした。
それからトップオブザワールドのシーンで語られるチャイナタウンに
行きたくて溜まりませんでした。
エリックも
「ここは俺が子供の頃の油麻地の様だ。」と言っていました。
「飲食男女」という映画があるんですね。
それは是非見たいです。
情報、ありがとうございました。
2010/2/9(火) 午後 1:09
「飲食男女」、邦題は、「恋人たちの食卓」です。
2010/2/9(火) 午後 1:15 [ こえだ ]
こえだ様、おー。本当にありがとうございます〜♪
早速探してみます☆
2010/2/9(火) 午後 1:18
「甜蜜蜜」大好きな映画です。名作ですよね!
レオンもマギーも大好きだし、ストーリーも好きです。
レオン演じる主人公が無錫から来ていたとは・・・。
レオンは上海から香港にやってきたので(上海と無錫は確か近いので)通じるところがあるのかも。。。
などと映画の裏側を想像して楽しくなりました。
一美さん、有難うございました!
2010/2/10(水) 午前 10:27
i-style様、わたしはこの映画を見て、初めて「レオンっていいじゃん。」
と思いました。(爆)
無錫から来た設定は広東語バージョンではないからかも知れません。
わたしも上海、蘇州、無錫へと旅をした事があります。
こちらこそ、いつもありがとございます。
2010/2/10(水) 午後 1:47