|
ちょいとネットサーフィンをしてたらこんなんありました・・・・。
彼女の登場は、ちょうど空母の上。
海上の航行中の彼女・・・健康的なんだが・・・・
突然Hな突風が吹いてスカートが・・・しかもこのとき彼女・・・ノーパンです・・。(ブハァ!!)
おいおい・・・・いいのかよテレビ東京・・。そんなお子様アニメタイムにノーパンって・・・。
ちなみにテーマソングは「アヴリル・ラヴィーン」の「ガールフレンド」
歌詞を見てみるとちょうど彼女の可愛さがマッチしてます。
現実にこんな性格の彼女がいたら毎日が楽しいでしょうな・・・・。(^〜^)
ちなみに歌詞(和訳あり)はこれ。
hey you you I don't like your girlfriend
No way no way I think you need a new one
Hey hey you you I could be your girlfriend
Hey hey you you I know that you like me
No way no way, no it's not a secret
Hey hey you you I wanna be your girlfriend
(ちょっとちょっと、私あなたの彼女が気に入らないわ。
だめよだめよ、あなたには新しい彼女が必要だと思うの。
ねえねえ、私、あなたの彼女になれるかも。
だめよだめよ、これって秘密じゃない。
ねえねえ、私、あなたの彼女になりたいの。)
You're so fine i want you mine, you're so delicious
I think about you all the time, you're so addictive
Don't you know what i can do to make you feel alright
Don't pretend i think you know i'm damn precious
And hell yeah i'm the motherfuckin' princess
I can tell you like me too and you know i'm right
(あなたを自分のものにしたい、だってあなた超いいかんじなんだもん。
あなたってとっても魅力的、私、あなたの事をずっと考えてる。
私があなたをいい気分にさせてあげられるって分かってる?
振りをしないで。私、あなたが私のこと素敵って思ってるの知ってるのよ。
そうよ、私はいけてるお姫様なの!
私、あなたが私をスキッって分かってる。私って正しいもの。)
She's like so whatever
You could do so much better
I think we should get togther now
And that's what everyone's talkin' about
(彼女ってどうでもいいかんじ。
あなたならもっといい人がいるわよ。
で、私、あなたと一緒にいるべきって思うし、皆もそう思ってるわよ。)
Hey hey you you I don't like your girlfriend
No way no way I think you need a new one
Hey hey you you I could be your girlfriend
Hey hey you you I know that you like me
No way no way, no it's not a secret
Hey hey you you I wanna be your girlfriend
I can see the way, I see the way you look at me
And even when you look away, I know you think of me
I know you talk about me all the time again and again
So come over here and tell me what I want to hear
Better yet make the girlfriend disappear
I don't wanna hear you say her name ever again
(私、あなたが私を見つめてるってわかってる。
たとえ、他を見ている時だって、私のことを考えているんでしょ。
何度も何度も私のことを話してるのも知ってる。
だから、こっちに来て、それで私があなたに言ってほしい事を言ってよ。
だから、彼女と別れたほうがいいわよ。
私もあなたの口から彼女の名前なんて二度と聞きたくない。)
She's like so whatever
You could do so much better
I think we should get togther now
And that's what everyone's talkin' about
Hey hey you you I don't like your girlfriend
No way no way I think you need a new one
Hey hey you you I could be your girlfriend
Hey hey you you I know that you like me
No way no way, no it's not a secret
Hey hey you you I wanna be your girlfriend
In a second you'll be wrapped aroud my finger
Cause I can cause I can do it better
There's no other so when's it gonna sink in
She's so stupid what the hell were you thinking
(本当にもうすぐ、私の指であなたをなでてあげ。
だって、私、彼女よりうまくできるもの。
私のほかになんて誰もいないのよ、いつ感じ取ってくれるの。
彼女って本当にバカよね。あなたったらなにかんがえているの。)
要約すると・・・・
「ちょっとシンジ、アタシあんたの彼女のレイが気に入らないわ。」
「だめよ アンタには新しい彼女が必要だと思うの・・。」
「ねえ、アタシあんたの彼女になれるかも・・・。」
「これって秘密だけど、アタシあんたの彼女になりたいの!」
「もう!!あんた、バカぁ?!」
「アタシに気があるのはわかってんのよ?バカシンジ。」
「アタシはイケてるお姫様なの!」
だそうです・・・・。(^ ^;9)
|