こんにちは、ゲストさん
ログイン
Yahoo! JAPAN
すべての機能をご利用いただくためには、JavaScriptの設定を有効にしてください。設定方法は、ヘルプをご覧ください。
[ リスト ]
以下の単語をどうぞ確認してください 還是: háishi 大街: dàjiē 商場: shāngchǎng 商品: shāngpǐn 形式: xíngshì 進行: jìnxíng 推銷: tuīxiāo 其実: qíshí 消費者:xiāofèizhě 道理: dàolǐ
haish(2・軽) dajie (4・1) shangcheng (1・2)shangpin (1・2) xingshi(2・4) jinxing (4・2) tuixiao (1・4) qishi(2・4) xiaofeizhe(1・4・2) daoli(4・2)
2008/6/26(木) 午後 9:41 [ maryの日記 ]
すみません、書き直しました。 哎,今天呢,我呀,跟大家説的呢,還是跟這個買東西有関的事儿。現在 大街上商場的商品啊,都以買而贈一的形式進行推銷。这个買而贈一是什幺意思呢?就是説呀。你買両个,我白給你一个。你還别説,買的人啊,還真的多起来了。 但其実呢,很多消費者都醒着都明,都明白這一個道理。説一千到一万,這揚錨啊,還是chuzhe揚先生。
2008/6/28(土) 午前 1:48
めっちーさん:よく頑張りましたね。特に後半の方はちょっと問題があります、今度「ヒント2」を出したら、多分すぐ分かるようになりますよ。
2008/6/28(土) 午前 1:55 [ yiyantang545 ]
NHKラジオ中国語講座でおなじみの ?危志〓 さんが主催する中国語学習サイト「北〓
2008/6/29(日) 午前 10:10 [ 中国語を使いたい--効率的学習法を求めて ]
すべて表示
小川菜摘
ルート33 堂土
シルク
[PR]お得情報
その他のキャンペーン
haish(2・軽)
dajie (4・1)
shangcheng (1・2)shangpin (1・2) xingshi(2・4)
jinxing (4・2)
tuixiao (1・4)
qishi(2・4)
xiaofeizhe(1・4・2)
daoli(4・2)
2008/6/26(木) 午後 9:41 [ maryの日記 ]
すみません、書き直しました。
哎,今天呢,我呀,跟大家説的呢,還是跟這個買東西有関的事儿。現在 大街上商場的商品啊,都以買而贈一的形式進行推銷。这个買而贈一是什幺意思呢?就是説呀。你買両个,我白給你一个。你還别説,買的人啊,還真的多起来了。 但其実呢,很多消費者都醒着都明,都明白這一個道理。説一千到一万,這揚錨啊,還是chuzhe揚先生。
2008/6/28(土) 午前 1:48
めっちーさん:よく頑張りましたね。特に後半の方はちょっと問題があります、今度「ヒント2」を出したら、多分すぐ分かるようになりますよ。
2008/6/28(土) 午前 1:55 [ yiyantang545 ]