訳者あとがき

朝鮮語翻訳家です。最新作は「愛の群像」のシナリオ作家ノ・ヒギョンの初エッセー集『いま愛していない人、全員有罪』です。

全体表示

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索
イメージ 1


 すぐれた詩才を持つ男とみれば、沓(くつ)も履かずに迎えに出ました。
 朝鮮の両班で詩の一篇もつくれない者はいませんが
 晩唐の詩に匹敵する作品は実にまれです。
 そんなわけですから、詩のこころを美しく正確に吟ずるために
 推敲に推敲を重ねた陽谷(ヤンゴク)*のことは、いくら賞賛しても足りないでしょう。
 詩を吟ずる朗々たる声は、いまも耳に響きます。


      *陽谷 蘇世譲【ソセヤン】(一四八六〜一五六二)の号。
       李朝中期の文臣。文才にすぐれ、特に律詩を得意とした。


黄真伊は多くの文人との逸話があります。
当時を代表する優れた詩人、蘇世譲との逸話が
『水村漫録』という本に紹介されています。

 蘇世譲は若い頃、自分の肝の太さを自慢してこう豪語していた。
「女に溺れるような奴は男じゃない」

 彼は松都(ソンド)妓生の黄真伊の才能と人物がたいそうすぐれて
いると聞き、友人たちとこう約束した。

「俺は黄真伊と三十日だけいっしょに過ごしてくる。もしこの期限を
一日でも過ぎて彼女のもとに留まれば、君たちからお前は人ではないと
言われてもいい」

 松都を訪ねて黄真伊に会ってみると、はたしてすばらしい女だった。
そうして蘇世譲は彼女とともにひと月を楽しんだ。

 いよいよ明日は彼女と別れる日。蘇世譲は黄真伊とともに開城(ケソン)
の南にある楼閣に上り、酒を酌み交わした。黄真伊は少しも別れを悲しむ
様子を見せず、ただひとつ彼に頼んだ。

「お別れするにあたって、詩を一首、差し上げてもよろしいでしょうか?」

 蘇世譲がうなずくと、黄真伊はその場で次のような律詩を書いて渡した。
月 下 庭 梧 盡    月下の庭に桐葉落ち
 霜 中 野 菊 黄    霜中に咲く野菊の花
 楼 高 天 一 尺    楼は高し天に一尺
 人 醉 酒 千 觴    人は酔う酒は千杯
 流 水 和 琴 冷    流水は琴に似て冷たく
 梅 花 入 笛 香    梅花は笛に混じりて香る
 明 朝 相 別 後    明朝に友を送れども
 情 意 碧 波 長    情は長し青い波のごと
 蘇世譲はその詩を吟じてため息をつくと、
「ええい、俺はもう人ではない!」
 そう言って、再び留まり続けた。

※写真は開城の南大門。開城の内城にはもともと7つの門があったが、
 いまは南大門だけが残っている。朝鮮戦争で破壊され、1954年に
 復元された。朝鮮民主主義人民共和国国宝34号。
 (2008年8月27日、開城観光の際に撮影)


※14日にアップしたこの記事の中で、ソン・ヘギョとヒョンビンが
ピザ店の一日店員をするという部分は、新聞社側の誤報でした。
お詫びの上、以下のように訂正します。


イ・ミョンバク(李明博)政権になって以来、南北関係には
暗雲がたれ込めています。

そんななか、ドラマに出演する芸能人が、朝鮮の子どもたちへの
支援活動を行うという記事が、韓国・中央日報に掲載されました。
http://article.joins.com/article/article.asp?total_id=3337133

タレントのペ・ジョンオク、キム・ヨジンとドラマ『彼らが生きる世の中』の出演陣が、ピザ店でアルバイトをすることになった。
国際救護団体JTSは、16日の昼12時、ピザハットソウル弘益大店と大学路店で、タレントのペ・ジョンオク、キム・ヨジンら、ドラマ『彼らが生きる世の中』の出演陣が参加して、北朝鮮の子どもを支援するための一日アルバイトを行う。
今回の行事は、日ごろから世界の子どもたちの支援をコツコツと続けてきた脚本家のノ・ヒギョン氏とタレントのペ・ジョンオク、キム・ヨジンが協力して、KBS2ミニシリーズ『彼らが生きる世の中』(脚本ノ・ヒギョン、演出ピョ・ミンス)の主な脇役俳優たちが気持ちを一つにして準備した。
イベントはピザハット弘益大店と大学路店の2カ所で行われ、昼の12時から1時まで約1時間ほど、芸能人たちがアルバイトをする予定だ。ピザハット弘益大店ではペ・ジョンオクをはじめ、チェ・ダニエル、イ・ダイン、パン・ユゴル、クァク・ビョンジンが参加し、大学路店では脚本家ノ・ヒギョンとキム・ヨジン、オム・ギジュン、ソ・ヒョリム、モデルのキム・ヨングァン、チョン・ソグォンが参加する。
この日のピザ販売収益金の一部は北朝鮮の子どもたちのために寄付される予定だ。一方、18日にはタレントのハン・ジミンとキム・ジョンファによる北朝鮮子ども支援ピザハット一日アルバイトが予定されている。

これまでにも、「冬のソナタ」で「キム次長」を演じたクォン・ヘヒョを
はじめ、女優のユン・ソイ、歌手のチャン・ナラなど、北の同胞のために
支援活動を行った芸能人は少なくありません。

朝鮮支援に限らず、韓国の芸能人はさまざまな社会活動・奉仕活動にも、
積極的に参加しているようです。

一方、日本の芸能人がこうした活動に積極的に参加するという話は、
あまり聞いたことがありません。(私が知らないだけでしょうか……)

こうした日本と韓国の芸能界の違い、ひいては両国の社会の違いについて、
何回かに分けて考えてみたいと思います。

(この項つづく……かも)
長編アニメ「王后沈清 エンプレス チョン」の埼玉上映会があったので、
子どもたちを連れて見に行ってきました。

イメージ 1


朝鮮分断後初の南北合作アニメです。
韓国KOAAフィルム社と朝鮮4.26児童映画撮影所が共同で制作し、
2005年8月にソウルと平壌で同時公開されました。

ストーリーは、朝鮮の昔話「沈清(シムチョン)伝」に味付けをしたもの。

宮中の勢力争いで政敵に襲われて盲目となった沈(シム)大臣は、
王宮から逃げて田舎の村に身を隠します。
ひとり娘のチョン(清)は、父親の目を治すお金を稼ぐために、
貿易商と取引して、人身御供となって船から荒海に身を投げます。
ところが、チョンの親孝行に感心した海の竜王は、
チョンを蓮の花の中に入れてソウルの王宮に送り届けます。
チョンは晴れて王子と結ばれて妃となり、父親も竜王のおかげで
目が治って、再び大臣として宮中に戻ります。

ざっというとこんな筋ですが、犬のタンチュ、亀のトボンイ、
アヒルのカフィが、チョンのお供になって彼女の冒険を助けるところが
オリジナルの物語と違います。

予告編


完成までに6年以上の歳月をかけたというだけあって、映像はすばらしく、
ストーリーもわかりやすいので、字幕の読めない5歳の娘も、
1時間半のあいだ飽きずに楽しむことができました。

あまり日本では知られていませんが、朝鮮では非常にアニメの人気が高く、
「トムとジェリー」は特に人気番組だったそうです。
また、その技術力と手先の器用さを生かして、北米、ヨーロッパ、アジアの
アニメ制作の下請けもしているそうです。

今回の上映はこの日限りでしたが、また上映の機会があれば、
このブログでお知らせします。

開く トラックバック(1)

ルンラ小学校を訪問

朝鮮半島「ほぼ縦断」旅行記の続きです。

8月21日、日本から同じ飛行機に乗り合わせた朝鮮学校の子どもたちといっしょに
ピョンヤン市内にあるルンラ小学校を訪問しました。

ルンラ小学校は、JVC(日本国際ボランティアセンター)が行っている
「南北コリアと日本のともだち展」に参加しており、
子どもたちの絵を絵画展に出品しています。日本の朝鮮学校とも交流を深めています。
2006年ぴょんやん展の様子はこちら


イメージ 1

学校の玄関に着きました。
ルンラ小学校の児童たちが、朝鮮学校の子どもたちを出迎えています。


イメージ 2

夏休み中にもかかわらず、子どもたちがわざわざ登校してきて、
歌と踊りで私たちを歓迎してくれました。


イメージ 3

左の女性が校長先生です。笑顔がとてもやさしそうな先生でした。

私は校長先生にこんな質問をしてみました。

「うちにも小学生の娘がいるのですが、夏休みは宿題が多くて大変だ、と
ぼやいています。朝鮮の小学校も宿題があるんですか?」

すると先生は、にっこり笑ってこう答えてくれました。

「熱心ですばらしい先生でよかったですね! うちの学校でも
作文や植物の観察など、子どもたちが飽きずに学習できるよう、
先生たちが工夫して夏休みの課題を出していますよ」

朝鮮の小学生も、夏休みはあまりのんびりできないみたいです(T_T)


イメージ 4

運動場の片隅にあった掲示板と標語です。標語にはこう書いてありました。
「조선을 위하여 배우자! (朝鮮のために学ぼう!)」


イメージ 1

  ファン・ジニ(ソン・ヘギョ)を抱き上げる下僕のノミ(ユ・ジテ)
  (「ファン・ジニ 映画版」から」)


韓国の映画・ドラマを精力的に日本に紹介している「韓流ナビゲーター」の田代親世さん。
韓流ファンから大きな信頼を集めている田代さんが、スカパー!サイトの連載コラム、
「田代親世の韓流ダイヤリー」の中で、「ファン・ジニ 映画版」を紹介し、次のように
絶賛されています。

「田代親世の韓流ダイヤリー」
(コラムの下の方の「9月のおすすめ映画」の欄です。)

映画は北朝鮮のホン・ソクチュンが書いた小説をもとにしていて、両班の娘として育った女性チニが、
ある日、自分の出生の秘密を知り、妓生として生きていく決意をして、幼なじみのノミとの愛を
貫いていくという話です。ラブストーリー好きの方は期待して見てください。


すごくおもしろくて、これを読んでから見ると、映画のいろいろなことがより深くわかると思います。

と紹介してくださっています。
田代さんとは面識がありませんが、この場を借りてお礼を申し上げます。

映画「ファン・ジニ」とその原作本は、両班(リャンバン、貴族)のお嬢様
(ファン・ジニ=ソン・ヘギョ)と、彼女を想い続ける使用人(ノミ=ユ・ジテ)
の悲恋を軸にした歴史ラブロマンス+アクションが売り物です。

そこにひかれる理由について田代さんは、こんなふうにおっしゃっています。

「絶対的な上下関係にあり、たとえ好きでもその気持ちを容易には表せない男女」という
シチュエーションに非常に“萌え”てしまう

このような愛のかたちにひかれる女性は多いのでしょうか……?



.
ynz98ynz
ynz98ynz
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
検索 検索

過去の記事一覧

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
ふるさと納税サイト『さとふる』
お米、お肉などの好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事