y子育て・教育

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索
 昨日の記事でわが家のクリスマスパーティーの様子をお届けし、ゲストブックにも「今日の話はとっても心温まりました」などと書かれたが、それは綺麗事しか書いてないからだ(おいおい)。

 いやあ、大変だったよ。まずはジュースをこぼす、こぼす。「阿姨!弄洒了!(おばさーん!こぼしたー!)」。タッタッタッタッタ。私が走る。全部で4回こぼしたかな。1人は絶対自分で拭くって言うの。子どもが拭くときれいに拭けるかわからないから私が拭くって言ってんのに、絶対私に拭かせない子。ある意味しつけされているのかなとも思う。

 あとスナック菓子をお皿に開けるとき、「阿姨!我需要幇忙嗎?(おばさん!ボク手伝おうか?)」って言った子。すばらしい!これも親のしつけだ。因みにこれを言ったのは王雨潤なのだが、この男の子可愛い。笑顔がたまらん!はっきり言って好みだ(おいおい)。

 でもお父さんはものすごく怖いんだよ。ずいぶん前だけど、放課後クラスに10人くらい残されて、私がクラスの空いている席に座っていたら、王雨潤のお父さんが入ってきた。そして王雨潤の席のところへやってきて、いきなり机の足を思いっきり蹴った。机の上の筆箱が落ちた。先生が予め「宿題をやってこなかった」と父親に伝えてあったらしい。担任が「お父さん、まあまあ」ってなだめたくらい、大人の私が怖いと思うくらいの迫力だった。因みにお父さんの職業は警察官。「息子は容疑者じゃないんだから」って言いたくなったよ。

 今回娘の友達がいろいろプレゼントを持ってきてくれたのだが、王雨潤がこんなステキなフルーツを持ってきた。

イメージ 1

 私、ちょっと感動した。こんなふうにラッピングするなんて上出来だ。4月の誕生日のときなんて、ノート1冊を袋にも入れず丸出しで「はい!」って渡した子、いたもんな。中国ではそれフツーでしょ。でも誰かが「水果弄成這様,你有病啊!(果物をこんなふうにするなんて、おまえビョーキか!)」って。貴様ぁ!警察官のお父さんが出てくるよ。気をつけな!

 4年生ともなると、言うことが大人びてくる。娘の勉強机の中を開けて見ようとした子がいて、その子に忠告した子がいる。「別看人家的隠私(ヒトのプライバシーを覗いちゃダメ)」って。

 あっ、そうだ。非「綺麗事」を書かなきゃいけないんだ。ジュースをこぼすだけじゃなくて、スナック菓子もボロボロこぼしてくれたよ。私、子どもたちのいる間、床を3回水拭きした。だってなぜか私の靴下の裏がベトベトしてたから。

 それから下と隣のうちにものすごく迷惑をかけたなと思う。もうちょっとやそっとのうるささじゃなかった。いつ苦情が来るかとびくびくおどおど。私は大丈夫だけど、他の親だったら耐えられなかったかもしれない。子どもたちのやかましさに。

 翌朝校門の近くで子どものお母さんに2人会って、2人とも言ったのが「添乱了吧」。これは「面倒をかけましたね」という意味だ。張遷のお母さんが「你真有耐心」(アナタ、我慢強いわね)って。そうだよ。アンタんとこは2時間早く来たからな。

 次の集合は来年の4月の娘の誕生日かな。もっと人数増えそうだな。


 さて昨日のイブ。サンタクロースを信じているうちの2人は、サンタさんのためにジュースとお菓子まで用意した。メッセージを書くとき、「ママ?中国語?日本語?」って聞くから「英語じゃないの?」と答えたが、中国語で書いていた。
イメージ 2
我想要神勇翼龍獣還有数碼宝貝和魔神英雄伝的光盤(全集),可以嗎?
僕はキーボッツがほしいです。あとデジモンと魔神英雄伝のVCD(全シリーズ)もほしいです。いいですか?
送您這個→
これをプレゼントします→
 私、夜中に焦ったよ。プレゼントが寝室のクローゼットの高いところにあって、椅子の上に立たないと届かない。そんなところから紙袋を出してきて子どもが起きてしまったらどうしよう。冷や冷やもんで無事プレゼントを置き、私も就寝。

 午前4時50分。娘がトイレ!と言って起きる。寝室の電気をつけず、てさぐりで靴下の中に何かが入っているのを確認する。「ママ?起きていい?」、「ダメだよ、早すぎる」。でも結局それから私も娘も寝られなかった。息子も起きて、おもちゃを手に取り、「サンタさんはいい人だね」なんてしみじみと言っている。私が「おもちゃもらえてよかったね」というと、娘が「ママもよかったね。ママがお金使わないでおもちゃがもらえて」。
プレゼントは私がデパートで買ったのだが、値段のシールをはがした跡がある。それを娘が目ざとく見つけて「サンタさん、気をつかってるね」と。
 ワケあって私が忙しくて、クリスマス用の食事を作らなかった。これでおせち料理も作らないつもりだから、子どもは可哀想?個人的には他のもので精神的に補えばいいかと思っているのだが……。子どもが大満足したパーティーしたからいいかな、とかね。

 あっ、もうだめだ。目を開けてられない。何しろ4時50分起きだから。それに午前中市内観光したし。もう寝る。おやすみ。

イメージ 1

 12月の初め頃から娘が「クリスマスのとき友達をうちに呼びたい」と言い始め、私は承知した。ところが「呼ぶのは男だけがいいなあ」と。おいおい、いつからそんな「アバズレ」に?「親の顔が見たい」と言って鏡を見る私。
 結局女の子も呼んで、昨日10人が我が家にやってきた。

 クラスの子がうちに来るのは3回目だ。私がこれまで教訓として得たことは、「ヤツらは早く来る」。4月にやった娘の誕生日パーティーは2時スタートで、1時にケーキを取りに出かけた。1時半、もう目の前が家だというところで、クラスの子の後姿が見えた。その次の6月のときは2時といったのに、1時に来た子がいた。
 だから今回も2時始まりだったが、1時には家にいなきゃと思っていた。12時にケーキを取りに行くことになっていたが、昼食が始まったのが11時45分。まあどうせ間に合うだろうとゆっくり食事をしていると、12時に誰かがノックをする。

 ドアを開けると張遷とお母さんが立っていた。2時集合なのに12時に来る。私は一瞬にして察した。「今日は用があるので遊べない。でもカードだけ届けに来た」。そうじゃなければ、私が聞いたら絶対納得するような理由があるに違いない。

 張遷のお母さんが「この子がね、もう朝から行く、行くって。早いと思ったんだけど」。
 「早すぎるわい!」
 いくらなんでも早すぎる!中国人っていうのは遅く来るの!ダンナの同業(つまり芸術家)は待ち合わせしたら2時間遅れてくる。これ常識。足して2で割るぞ!じゃなくて足して引くぞ???なんかよくわからんが、普通に時間守れないのかぁ〜!
 私がとにかくビックリしていたら、お母さんが「私、ちょっと入るけど」とズカズカ入ってきた。私たち、食事中だよ。一応「ご飯食べましたか?」と聞くと、案の定「食べてきたわよ」と言う。

 お母さんはソファーに座るなり「このうち、広いわね。いくらだった?」。入ってきていきなり家の値段かよ。もう包み隠さず答えたわ。中国人って家の値段を答えるとき、まず1平米いくらかを言う。でも私は合計も言った。「安かったわね。今じゃ1平米1万元するわよ」と。

 「こんな早く来るもんじゃないと思うけど、この子が来たい、来たいって」。いや、それアンタ!親なんだから阻止できるでしょ。実際1人で来たんじゃなくて連れて来てるんだし。

 「お茶入れますか?」と私が気を使うと、「要らない。私は朝からずいぶん飲んでもういっぱい」と一応向こうも気を使う。お母さんはすぐ去って、張遷と息子を家に残し、私と娘がケーキを取りに出かけ、1時には戻った。1時を過ぎてから続々とやってきて、1時40分には2人を除いて全部来た。

 お菓子が並べてあるのを見て、「おばさん、いつから食べていいの?」。「全員揃ったらね」「あの2人遅いよ。待たなくていいよ」←おいおい、オマエたちが早く来すぎてんだよ!「おばさん、張遷はお昼食べてこなかったんだよ」←おいおいおいおいおいおい!あんなに早く来ないで、昼食べてから来い!

 初めてうちに来た子が数人。「うわ!イ尓的家,真富裕耶!」(WOW!ここのうち、裕福ねえ!)たぶんクラスの子の平均的な家よりずっと広い。階段があって、上にも上がれる。もう子どもたちの天国よ。

 私が今時の日本人の子どもに対して一番イヤなことは、DSばっかりやっていることだ。もっとアナログで遊んでほしい。うちの2人もDSを欲しいとは言うが、買い与えてないし、クラスの子も持っていない(DSってこっちでも800元くらいで売っている)。昨日は娘のクラスの子だけだったのでみな9歳か10歳。何で遊んだかというと、ウルトラマンのフィギアを並べてみたり、ピストル持ってバンバンって言ったり、トランプしたり、ままごとをしてみたり……。内容は幼稚なんだけど、幼稚園児と異なることは盛んに動くことだ。そのおもちゃを持ってあっちの部屋からこっちの部屋へ。そしてとにかくよくしゃべる。声もデカい。担任が「このクラスの子は野菜市場みたい」って言ったのがよ〜くわかる。

 4時半頃、まだ真っ暗じゃなかったけど、電気をすべて消して部屋がちょっと暗くなって「恐怖遊戯」が始まった。これは「おばけごっこ」って言うのかな。おばけがいると仮定して、「ギャー!」と恐怖感を表す。1人が布をかぶって、「キャー」って。逃げて転んで、走ってぶつかって、何をやっても楽しそうだった。

 食べ物に関しては、毎回お菓子を出すほかに、おにぎりも作ってあげている。趙明が「おばさん、飯団作ってくれる?」と。おにぎりを中国語で「飯団」という。子どもたちに大好評だ。

 私が台所で自分のコーヒーを入れ始めたら、「おばさんが何か作り始めたらしい」とひそひそ言っている。そして趙明がやってきて「飯団作るの?」と聞く。「後でね」と言うと、「イエーイ!」と大喜び。

 そのほか、毎回の楽しみはビデオを撮ってテレビで観ること。今回初めて来た2人が「司会者やりまーす!」って。1人ずつ出し物をやろうということになった。「じゃあまずは静香がピアノ、周が阮(琵琶みたいなやつ)」。ダンス、ヨーヨーと次から次へとみないろいろ披露してくれた。その合間にカメラの前にアップで写りブタのように鼻を上げる子あり。そんな古典的なギャグでも、テレビに写った画面を観たときはみな大爆笑。私も大爆笑。

 5時半になったとき、趙明が急に「外が暗い。帰らなきゃ」というと、それに従うように急にみな服を着て、瞬く間に去り、「嵐のあとの静けさ」という状況になった。息子もさんざん騒いでいたが、あれは相乗効果であって、兄弟2人じゃああはうるさくならない。

 中国は基本的に一人っ子で、家庭には大人しかいなくて、こんなにバカ騒ぎをすることもないだろう。うちは一人っ子じゃないけど、それでもこんなに大笑いしたのも久しぶりな気がする。私まで笑わせてもらったよ。娘に昨晩「今日は楽しかった? 」と聞くと、「楽しかったに決まってるじゃない!」と。今日学校に行ってみんなで「昨日楽しかったね」と言い合ったそうだ。

 毎日勉強が大変で、学校は先生が厳しいから、休み時間もバカ騒ぎはできないらしい。帰宅しても子どもが1人しかいなくて、子どもが集まって笑う機会はなかなかないと思う。そんな空間を提供できたことを1人の親としてとても嬉しく思っている。


写真:靴は初めちゃんと揃えてあったが、みんなが踏んづけて超高速で通過するので、こんなザマに。

 昨日子どもを小学校へ迎えに行って、家の近くまで、娘のクラスの趙クンとしゃべりながら歩いてきた。趙クンは「おはようは日本語で何ていうの?」、「誕生日おめでとうはで何ていうの?」と質問し、うちの子2人が答えるというやりとり。その後、

趙「日本有聖誕老人嗎?」 女児「不知道。但是来過北京的我的家」 趙「開甚麼玩笑!」 女児「真的!他送過礼物」 趙「啊?他長胡子嗎?」 児子「他是我們睡的時候来,所以没見過」 趙「他有你們家的鑰匙嗎?」

趙「日本にサンタさんはいるの?」 娘「わからない。でも北京の私のうちに来るんだよ」 趙「何冗談言ってんだよ!」 娘「本当だよ。ちゃんとプレゼントくれるんだよ」 趙「えっ?ヒゲが生えてるの?」 息子「寝ている間に来るから見たことない」 趙「サンタさんはおまえのうちの鍵を持っているのか?」

 笑った。笑った。

 クリスマスももうすぐだ。長女なんて9歳なのに、まだサンタさんを信じている。これってアタマが弱いのか?いや、心がきれいだと信じることにしよう。私、親バカだからね。素直にその感性を可愛いと思いたい。

 英語の教科書にもクリスマスの会話があって、小学生が「santa」って言う場面があるんだけど、娘は「アメリカ人は呼び捨てにして失礼だ」とか言ってたな。サンタさんを崇拝している?

 そろそろ買出しにも行かなきゃなあ。大掃除も始めたい。というわけで今日はここまで。今日はね。とりあえずグラデーションを試してみたかった。あとこんなのもあるよ。
      ↓
 

 近々またクイズを出すので どしどし参加して欲しい 正解者には年賀状かな(未定)
  
       ↑
 今日参考にしたのは「グラディエーション背景に文字」、「背景のある記事が書けます」。まあ私のブログは文字で勝負だから。私、普段から記事書くのにかなり時間をとられてるのに、こんな芸の細かいことやってたら、掃除する時間なくなるわ。



おまけ:ヤフーのブロガーへ。

 「記事に登録できない文字列があります」と表示されることがある。私、先週そうなって3分の1ずつ非公開で投稿してみて、原因がわかった(ネットで調べたのも足しておく)。
1. 貼ったリンクのアドレスが数字で始まる。
2. 「?」や「。」など、同じ記号を重複しすぎる。
3. 「えんじょ交際」などの、引っかかる単語がある(←今「援助」と漢字で入れてみたが投稿できなかった)。

 私は1だったけど、内容が問題ないサイトでもダメなのよ。

 娘は勉強が決してできるほうではないが、学校へ行くのは楽しいみたい。それはクラスの子にとてもよくしてもらっているから。娘はとってもおとなしい。正確に言うと「内弁慶」だが、とにかく学校では「大和なでしこ」だ。口数は少ないし、声は小さい。「おしとやか」で、動作もゆっくり。日本ではおとなしい子は少なくないが、中国のローカルの学校では希少価値さえある。とにかくみな、主張ははっきりするし、声もデカい。

 だからクラスの子はよく面倒を見てくれる。中国人って大人も子どもも、よく言えば世話好き、悪くいえばおせっかいだ。うちの子みたいにおとなしい子をほおっておけないらしく、いろいろ世話を焼いてくれる。

 男の子にしたら、いくら中国人でも、いくら小学生でも、強い女の子より物静かな子のほうがいいに決まっている。だから、だからだと思う。クラスの女の子がうちの娘(静香)に言った。「静香のこと好きな男の子が5人いるよ」。

 5人?モテモテじゃんか!そういえば、1年生のとき「貢クン」がいたな。小学校に入ってすぐクラスの子何人かとやたらモノを取り替え合っていた。それはペンだったり、マクドナルドのハッピーセットのおもちゃだったり、ピン止めだったり……。中でも王某は毎日のようにいろいろくれた。「えっ、ちょっと、そんなものヒトにあげるかぁ?」って思うくらい、ただ白いだけ(いや使い古しでグレーだったな)の消しゴムのかけらなんかもあったが、「ちょっとくれすぎでしょ?」っていうくらい頻繁にモノをくれた。もしそこのうちのお母さんがうちに来たら、自分のうちと勘違いするんじゃないかと私が危惧するくらい、その王某のものがうちへうちへと移っていった。もちろんお返しもしたよ。シールとかね。

 (娘のクラスでは明らかに男子生徒が多い。今朝の新聞に書いてある。出生率の男女比が全国で119.58:100、農村で122.85:100。農村では今でも女の子の間引きとかあるだろうし。でも息子のクラスでは女子のほうが多い。
http://news.sohu.com/20071114/n253237582.shtml 我国男女出生比全球最高)


 さて、そんな大人しい娘だが、「伊達に中国で育ってないな」と母親の私に思わせることが多々ある。なんていうのかなあ、ずるがしこいところとか、肝がデカいところ。

 電柱によく「小広告」を貼る人がいるでしょ。この間は「この付近に部屋探してます」という手書きの紙を両面テープで貼っている人がいた。その貼ったそばから、娘がはがした。その人見たよ。でも去った。相手が子どもだったからだと思う。

 (「小広告」を知らない人はこれらの画像から↓
http://images.google.cn/images?complete=1&hl=zh-CN&newwindow=1&q=%E5%B0%8F%E5%B9%BF%E5%91%8A&lr=lang_zh-CN&oe=UTF-8&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi

 娘のやったことは正しい。「小広告」というのは一種の汚染であって、やたら電柱、歩道橋、路上に貼っているのを見かける。それをはがす専門の清掃員もいる。貼るということは街を汚すことにもなる。でも……。

私「世の中、ヘンな人もいるからさあ。殴られるかもよ。もうはがさなくていいからね」
娘「でも2008年にオリンピックなんだよ。北京はこれじゃだめだよ」

 素晴らしい。王岐山!このブログ見てますか?(って見てるワケないか)道徳的にダメなヤツにうちの娘の爪の垢を分けたらいいと思う。北京市政府、検討してくれたまえ。


 最後に……。
娘のクラスの子のコント(と言えるか?)
A「(Bの顔を手で引っぱたくフリをして)バカ」
B「(首をうなだれて)はい!」

 これ日本語だよ。こんなの毎日やってるらしい。おいおい!抗日映画/ドラマの観すぎだよ。娘はこれをうちで再演。息子といっしょになって、「じゃあ静香がバカって言うからね」って。そんなことしなくていいよ!

 私は上品な東京人だ。値切るのが得意でない。それにメンドくさい。だから秀水とか、値段交渉しなきゃいけないところで服を買うのは、とっても苦痛。デザイン、質ともにいい子供服があるとは思う。でも、値切るということは中国人とバトルしなきゃいけないってことだ。不快感を味わないで買い物をしたいと心から思う。そこでよく行くのは燕沙アウトレット(東四環路、北工大橋)。

 ここは結構ちゃんとした子供服が結構安く売られている(定価もあるけど)。デパートといっしょで値切れない。前回行ったときに買ったのがこれら。

イメージ 1 イメージ 2
赤いズボン(かなり厚手)168元→84元(写真撮るの忘れた)
スヌーピーピンクシャツ68元
ピンク上着(リバーシブル)229元→113元
赤いスカート148元→74元
水色パーカー198元→99元
Gジャン358元→179元

 燕沙アウトレットはブランドものが多い。スヌーピーだってもちろん本物だ。今回買ったメーカーは「娃哈哈」(大手飲料メーカーだが洋服も作ってるよん)、「HAHADOG」、「加菲猫(ガーフィールド)」、おフランスの「モンタギュー」。

 燕沙アウトレットには大人の服、靴、カバンもあるし、寝具、台所用品、本、VCDも売っている。ちゃんとブランドの本物があるよ。値段は2000元を800元に値下げとかだけどね。日本で1万円の洋服といったら、日本ならそれくらいするなと全身で理解できるが、中国で800元の服ってねえ。財布のひもがほどけないよ。

 うちの子たちは「燕沙アウトレットと言えば牛舌」というほど、あそこのセルフサービスの飲食コーナーで「牛舌」を食べるのを楽しみとしていた。ところが注文したら「もうずいぶん長いこと置いてないよ」と。ショック!大ショック!でもここの牛肉は北京にしてはとても柔らかいので食べてみてほしい。


 別の日、アメ横(と私は呼んでいる。アメ横みたいなところ)で子どもの靴下を買った。これはまだ暖房が入らない室内で履くため。売るヒトが「これ履いたら靴履けないよ」とアドバイスしてくれたが、それほど厚い。2足で10元。
イメージ 3

 このうち一足には、「○○商事株式会社」TEL○○←思いっきり日本の電話番号。おいおい、横流しかい!日本語で「アンゴラタッチ。裏起毛」とか書いてあるし。「○○商事株式会社」に電話かけてチクろうかな――ってほどヒマじゃないわい。


 今うちでこの靴下履いているんだよ。だってまだ暖房が入らないから。北京でも高級なマンションはもう入ってるんだよなあ。今、北極にいるような、そんな気分。心がブルーなので、ブログの背景もブルーにしておいた。寒いよー!

.
みどり
みどり
女性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

家族

面識あり

ファン登録有難う

友人

検索 検索

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事