Daliy dairy in English!

日本語→英語のブログです。

Dairy

[ リスト ]

ある韓国人女性が、日本人女性がハンカチを取り出したときに、こういいました。
"why japanese girls alway bring handkerchief?"
 
聞かれた日本人女性は、"dont you have it?"と聞き返してました。
 
私の周りの日本人女性は、ハンカチとタオルハンカチの二枚を鞄に常備してる人が多いです。
 
日本人だと男性でも、ハンカチをポケットに入れてることが多いと思います。
そういえば、トイレの後に、韓国人学生がハンカチを取り出してるところを見たこと無い。
彼らが、トイレが終わったあと、どうするかというと…
鏡で自分の顔をチェックし、洗っていない手で髪の毛を触り、そしてトイレを後にします。
 
風力で手を乾かせますが、手を洗わないから濡れてない→使わない。
たまに、手を洗ってる韓国人も見ましたが、石鹸などは使わず、水をかけるだけ。
そのあと、手をぶんぶん振って、水分を飛ばします。
あれって、かなり迷惑。
水滴が当たってると思います。
 
トイレから出てきたら、air-handtowelの空気口の前で、口を大きく開いている中国人らしき女性を見ました。
"what are u doing..????"
とドン引きしながらも、思わず聞いてしまいました。
"Im drying mouth"とのこと、アクセントから中国人ではなくて、韓国人だと確信しました。
 
彼らは、食事の後、必ず歯を磨くみたいです。
昼食後、トイレに行くと、洗面台を韓国人が占拠してて、イラッとさせられます。
歯を磨くなら、手も洗えヨ。。って感じです。
 

「Dairy」書庫の記事一覧

閉じる コメント(4)

顔アイコン

まるで、小学生のガキみたいですね・・・
あっ、うちの学校はそんなこと(たぶん)ない・・・はずです

2010/9/13(月) 午後 8:13 スティンガー

汗っかきの私としてはこの時期必需品です(;一_一)

2010/9/13(月) 午後 10:37 プレジャー

顔アイコン

スティンガーさん
中学生くらいだとどうなんですかね〜。女子トイレって男子には、謎の領域ですもんね(笑
あたしは、タオルハンカチをジャージのポケットに入れてたと思う。

2010/9/15(水) 午前 10:26 yotaro

顔アイコン

プレジャーさん

汗っかきなんですね〜。あたしもデス。夏は滝のような汗が出て、
周りに心配される。。

2010/9/15(水) 午前 10:27 yotaro


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事