社会起業家を目指して

九州震災の被災者の方々に心よりお見舞い申し上げます。

NGO活動

[ リスト | 詳細 ]

社会に貢献することを目的としたビジネス構築を行う。
記事検索
検索
1. 実施時期:816日(火)〜819日(金)、実働4日間
2. 日程(案):現地集合、現地解散
注)渡航について慣れている方は各自対応いただきますが、不慣れな方についてはご連絡いただければサポートします。実働は816日(火)〜819日(金)です。
 
816日(火):オリエンテーション、国際協力基礎講義、健診作業手順打ち合わせ
817日(水):現地主要医療施設視察及び協議
818日(木):備品準備、会場確認、関連協議等
819日(金):健診活動の実施
 
3. 参加条件
参加資格は問いません。医療従事者でない方、語学に自信のない方、国際協力活動の参加経験がない方、学生(大学生以上)等でも受け入れています。他のメンバーのサポートがなければ生活できない方は事前にご相談下さい。また学生は事前に誓約書の提出が必要です。
 
活動参加費
本団体加入者(別紙参照):4万円、学生3万円
本団体加入者以外のご参加は、一般5万円、学生4万円
 
申込締め切り:お申込み締め切り:平成28615日(水)
 
集合:原則として現地集合、現地解散としますが、渡航に慣れていない方は代表者の日程(815日成田発、821日(日)成田着)で良ければ一緒に移動することが可能です。
 
4. その他
その他詳細については随時お問合せ下さい。
特定非営利活動法人 クリエイティブアクト 代表理事 與座卓
※電話での対応はしておりませんので、連絡はメールにてお願いします。
 
 

2012年の法人登記以降、皆さまのおかげで活動も軌道にのることができました。ビエンチャン市チャンタブリ郡住民に対する健康診断活動、国際協力経験のない日本人参加者の受け入れ、児童養護施設からの高校生の受け入れも実施できました。

 

一方、これらの活動は現地での活動に参加された皆さんが経費を自己負担しており、航空券代、現地宿泊費、活動に必要な備品の調達等に加え、事前事後の関連手続き、国内での事務処理等も、時間、労力、資金の負担が増大しており、既に限界に達している状態です。

 

このような状況から、今後本団体が活動を継続していけるかどうかは、関係者皆さまのご支援とご協力がどれだけ継続的に集められるか、ということが最も重要な鍵であると考えられます。

 

団体としても今後可能な限り公的機関の支援等も活用することを計画しておりますが、助成金等に依存した場合には一時的には改善されても、これらの助成金は提供する組織の方針転換等によって支援が打ち切られて活動が継続できない、というケースもありますので、皆さまからのご支援が最も重要になっております。

 

以上のような状況から、ぜひ皆さまからのご支援方法として、団体への加入と年会費の支払い、もしくは寄付等をお願いしたい次第です。

 

経済事情については未だにLDC(低開発国)として位置づけられている現地社会への国際協力活動と、現地側及び日本側の人材育成を目的とする本団体へのご協力の程、何卒宜しくお願いいたします。

 

なお団体加入、寄付等の提供につきましては、以下のホームページにて、資料請求フォーム、またはお問合せフォームよりご請求下さい。

 

http://www.geocities.jp/hardboiled14/

 

平成28521

特定非営利活動法人クリエイティブアクト

代表理事 與座卓

 

募金目標金額:100万円、うち達成金額:35万円(平成28521日現在)

 

パソコンの不具合でNGOのホームページが更新不能となったため、

仕方なく再度作成し直しました。

(*´ェ`*)あーあ

 

使っているソフトはインストールする回数に制限があり、

別のパソコンで使っているわけでもないのに、

不具合からパソコン自体は復旧できても、

ソフトは別パソコンと認識されてインストールできなくなったりした。

Σ(`・д・ノ) アリエナイ!!

 

あれこれと説明書を確認しながらやっと認証回数を削除し、

それから初めてインストール可能となったものの、

以前に作成した内容の変更は不能なので、

結局全部作り直し。

(-д-*)ウゥ-

 

やっとの思いで刷新しましたので、皆さん見てやってください。

(★`≧∀≦)=[お願い!]

 
 

こうなってしまうからパソコンはやっぱり嫌いだ。

__┗┐( ̄ι_ ̄川 y~ヤレヤレ

 

続く

 
 
 

今回の検診活動では、看護師を目指す大学生1名とともに、

児童養護施設から高校生2名にも参加してもらいました。

皆さん初めての活動参加でしたが、積極的に作業を手伝ってもらいました。

 

看護師の卵は検査の作業や記録用紙への記載等、

検診活動に直接関わる作業を行ってもらいました。

 

高校生2 名は準備が整うまで、集まった住民達の前で歌を披露し、

住民の人達を楽しませてくれました。

 

住民の皆さんも拍手👏で暖かく応援してくれました。

ラオスの人達って本当に優しいですね。

 

その他ビデオとデジカメでの検査項目ごとに撮影、

ガイドブックを見ながらラオ語の数字をひろって人員整理を行う、

といった大活躍でした。

 

学生の皆さんの活躍ぶりは今回の検診活動の一つの成果だと思います。

皆さんご協力本当にお疲れ様でした。

 

続く

 
 

1 Nursing student who is becoming the nursein the future and 2 high school boys from foster home have joined in thishealth checkup activity.

It was the first time for them but theytried to work with us very well.

 

Nursing student supported the work such asexamination, writing record on the format, guiding patient, etc.

 

2 boys tried to sing a song for the villagepeople until our preparation was completed.

Also, the people crapped their hands to welcomethese new singers with smiling.

Village peoples were so kind and had goodhospitality.

 

2 boys tried to record the activity by Videoand Digital camera, guiding many people with the number in Lao language on theguidebook.

 

These successful activities were reallyimpressed as the output of our activity this time.

Thank you very much every student andthanks for all of the related staff to support them too.

 
To be continued.
 
イメージ 1

 

様々な協議や準備を経て、やっと検診の実施です。

村の住民達は既に70名以上が朝から順番待ちの状態でした。

 

今回も関係者の挨拶の後、ラジオ体操から始めました。

その後受付、尿検査、身体測定、血圧測定、血糖値測定、

さらに生活習慣アンケート、最後に現地医師による健康相談です。

 

公民館のようなところで、いつもよりもさらに狭いスペースではありますが、

現地スタッフと日本人が誰に言われなくても協力しあい、

混雑したスペースを有効利用し、さらに人員整理もしながらの活動でした。

 

終了後も記録用紙やデータの確認、スキャナによるパソコンへの取り組み、

関連機関の関係者との協議もあり、どたばたでした。

 

日本人の皆さんも現地スタッフの皆さんも、本当にお疲れ様でした。

 

続く

 

It was the day to implement health checkupafter many discussion and preparation.

More than 70 peoples had been waiting alreadyin the morning.

 

It was started the greeting from relatedresponsible persons.

Then the implementation had started from “RadioTaiso”.

Following activities were the reception,urine test, BMI, blood pressure, blood sugar.

Besides, the interview regarding withlife-style and consultation by Lao doctor was done.

 

The place was the facility of the villageand it was very narrower than previous village.

However, all of Lao and Japanese memberssupported each other without any instruction or orders from others such asutilizing narrow space and instructing the people not to confuse.

 

Even after the completion of the healthcheckup, still we were busy to continue the work such as the confirmation ofthe recorded papers, scanning the document to PC, meeting with other relatedorganization, etc.

 

Thank you so much for all of Lao staff andJapanese members.


To be continued.

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

イメージ 5



.
yozat14
yozat14
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
友だち(9)
  • Tak
  • エリ
  • ライン
  • ilfitness
  • やきぶた
  • 天神花ちゃん
友だち一覧

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事