|
コツコツと続けてきた学習ボランティアも23回目となった。 活動開始以降、約8か月程度経過したけど、 そのわずかな期間の中でも児童は大きく成長したように思える。 最初の頃は話をしていても途中で遮って別の話を始めたり、 終始落ち着かない様子だったりしたけど、 最近ではそういう事はほとんどなくなってきた。 指導している内容にも素直に従ってくれていることで、 漢字や英単語を覚えるための反復練習にも文句も言わず、 ただひたすら作業を続けている。 もともと能力はあるのにそれを伸ばすことができなかったものが、 本来持っている力を出すために必要なことがわかってきたように思う。 実際の能力が開花するにはまだ時間かかりそうだけど、 児童の成長ぶりには施設の職員もびっくりしているとのことだ。 水を得た魚というのはこういうことかもね。 It was 23rd times to visit thefoster room for supporting study. The child has grown up so much during 8months after I started this activity. He disturbed my teaching suddenly andstarted speaking other topics many times. Besides he could not be calm when thisactivity was started. However, these kinds of trend haddisappeared recently. He is following my instructionstraightforward. No complain was made even repeating towrite Kanji, or English terms. He is just keep on going about what heshould learn. I am feeling that he had the potential fromthe beginning. But he understood what he needs to utilizehis potential. The staff of foster room surprised tooregarding his growing up. It’s like a fish is getting fresh water tobe energized. 続く To be continued.
|
児童養護
[ リスト | 詳細 ]
|
今年2回目、昨年の活動開始以来のべ21回目の訪問になった。 今日は雪道を通っての施設訪問だ。 担当する児童が数学の宿題があるとのことでそのお手伝い、 一次関数の方程式、グラフの作成や意味の確認、 図形の角度に関する問題が主だった。 数式や図形のように見やすい問題は解答もイメージしやすいけど、 長い文章問題から数値を拾い上げて検討するのは、 児童本人にはちょっと難しかったようだった。 やり始めたら自分の方が夢中になってしまった。(;’∀’) 自分の頭の体操ができた気分だ。 It was 2nd time in this year,
total 21th visit since I have started theactivity. The road to the foster home had snow.
The child I am in charge had the homeworkof mathematics. Answering the question related linearfunction, making graph, Relation of angles in the diagram, etc.
It was easier to get answer regarding thefunction and diagram. However, the question with long sentencewas not easy for him. But actually, I was interested to answeringthe question by myself. It seemed the good exercise for the brain.
続く To be continued.
|
|
今年初めての訪問でのべ20回目となった。 今日は英語の宿題があるとのことだったので手伝ったけど、 児童本人には難題だったようだ。 英語の教科書で「自分の夢」というチャプターを勉強したので、 実際に自分の夢を英文で書きなさいという宿題だった。 まずはアイディアを固めるために日本語で作文を行ったけど、 だらだらと書くと英語の翻訳が難しくなってしまうので、 日本語作成の段階から簡潔な短文にするよう助言した。 普段以上に少し時間はかかったものの、 児童は一生懸命かつ真摯に作業に取りかかってくれたので、 何とか英文作成まで完了することができた。 こんなに素直で可愛い子供達を放置してしまう、 大人達の社会の方がよっぽど問題だよね。 The first visit of this year was the 20thtimes of visit totally. I tried to support the child to complete theEnglish homework today. However, it seemed quite difficult subjectfor him. The subject was to write down “My Dream” inEnglish because he learned the same subject in thejunior high school and now he has to write about his owndream. I recommended him to write in Japanese to makehis idea clear. Besides, the sentence shall be short.
Then the sentence could be translated toEnglish easier. It took time longer than usual.
However, the child did his best and faithfully.
Finally, he completed his task of thehomework. All of children in the foster home are sohonest and lovely. However the society of adult might havemore problems to leave these children. 続く To be continued.
|
|
151219児童養護:訪問18回目 Foster home: Visiting 18 times
時間だけはどんどん過ぎていくのに、
学習効果はどうかというと結局あまり進んでいないような
(;゜ロ゜)
週に一回、2時間程度の中で欲張り過ぎなのか、
勉強が将来的にどう役立つのか、その目的は何なのか、
実社会はどうなっているのか等も話すようにしているため、
国語や英語といった教科の学習支援だけでは終わらない。
続く
Only the time is passing without hesitation.
The effectiveness of supporting studying for children
in foster home is not enough yet.
I have visited foster home for children as 18 times.
And I am trying to support studying some child.
However,the time is not enough to explain all necessary things.
Once in a week for 2 hours study cannot cover all subjects.
To be continued.
|
|
自分が担当する児童の一人は前回のテスト結果が振るわなかった。 その内容はというと、問題の意味を勘違いしていたり、 回答するための表現が間違っていたり、とケアレスミスが多くて、 だいぶ点数的に損をしているということが分かった。
それが数学、英語、国語といった複数の教科で 同じようなミスがたくさんあったことからも、 これは国語力の問題が根本原因にあると判断し、 今度からは国語も一緒に勉強することにした。
このためまずは国語の教科書を音読させてみたところ、 結構読み間違いをしていることも分かったので、 そのたびに指摘して修正し、正確に読むよう指導した。
さらに漢字の読みもところどころ間違っていたので、 それらについても修正の上、書き取りもきちんとできるよう、 同じ漢字熟語を何度も反復練習するようなことも指導した。
ただし英語はどうしてもリスニングもあるため、 自分の怪しげな発音では児童がかわいそうだから、 英語のCD付きの参考書を買ってあげることにした。
ラジカセくらいは部屋にあるとのことだったので、 それで聞いて学習してもらうことにした。
それにしてもある程度予想はしていたものの、 こういう児童達に対してはやはり経済面や生活面だけでなく、 学習面や精神面でも支援が必要だと確信してきた。
経済的に裕福であれば学習塾に行くこともできるし、 参考書などのような学習に必要な物品も購入できるだろうし、 リラックスするための玩具も購入できるのだろうが、 こういう施設ではそんなことは本当に贅沢でしかない。
そして何よりも不安を抱える児童達の精神的支えになるものがない。 施設の職員達は大勢の子供達を抱えて奔走するだけで精一杯で、 一人一人の精神状態まで考えて支えていくのは難しい。
児童本人達にはちゃんとそれなりの個性も才能もあるにもかかわらず、 大人達の勝手な理由で子供達が犠牲になっているのは、 自分も大人の一人としてやるせない気持ちになる。
続く
|




