|
と言っても随分マイペースなアリソン、 まだまだ言葉数は少ないですけどね。 ★犬⇒バウファウ ★あひる⇒ガーガー ★ねこ⇒キャッorカッ ★りんご⇒アックウorカックウ ★しまうま⇒ゼブラー ★お父さん⇒ダディ ★ラッパ⇒パッパーッ ★モーと言うと⇒カゥ ★お湯を触って⇒アツィー(←唯一の日本語(;´Д`)) ★子供番組のキャラの”Hahoo”⇒ハァァァフゥゥゥ ★子供番組のキャラの”Boo”⇒ブゥゥゥ ☆シェバーシュシェバーシュ ☆カティカティカティ ☆タッタッタッ ☆ナンナンナン ☆ヌンヌンヌーン ☆マッマッマッ ☆パッパッパッ ☆ウーウーウー ☆ウシャーウシャー ☆ドゥドゥドゥー ☆ティンティンティン etc・・・ 最近言葉を発するのが楽しいようでよく独り言言ってます(o´艸`o) バギーに乗っても歌うように音階を変えながらこれらの言葉を連発するんです。 それにしてもまだマミィと呼んでくれないなぁ(TヘT )ウェェェン ハーフの子って言葉の発達が遅れるって言われることがあるけど、 どうなんだろうね・・・真相は追っていかないと分からないけれど・・・ アリソン只今1歳と5ヶ月目+.(*´∀`)b 噂に負けないようにどんどんコミュニケーションを取って行こうと思います! さぁて日本語もぼちぼち覚えてもらうかな(*´∪`*)ノふふふ
|
全体表示
[ リスト ]





うちも、最初の日本語は、あちー、だったような?身近な言葉だし、発音しやすいからなのかな、と思いましたけど。
ハーフの子の言葉の発達がおくれる、というのは、どうなんでしょうねぇ。うちは、一歳9ヶ月ですが、最近、目覚しいい勢いで、言葉覚えています。今覚えているのは、日本語が多いから、現地語では、ほかの子より遅れちゃうのかな?ちょっと心配だね。
2009/7/7(火) 午前 3:30
けいちゃんさん>
あちーって子供には言い易い言葉なんですかね!?ってか、
パケくんは現地語より日本語を多くしゃべれるんですか?
すごーい(。→∀←。)うちは私以外が日本語をしゃべらなし、
私もつい英語で話し掛けてしまうことが多いので、
英語のほうが先に上達していきそうですw
2009/7/21(火) 午前 0:09