のんびり Parenting

中3の息子背が伸びてきました。

全体表示

[ リスト ]

英語の発話と場所

GW中家族でお出かけをしました。息子は電車大好きっこなので、鉄道のおもちゃのイベントに主人と息子二人で行ってもらいました。私はその間、前から気になっていた骨盤矯正のマッサージを受けに行きました。あいにくGW中で予約がいっぱいで30分しかうけられませんでしたが・・・。


KARADAファクトリー というところなのですが、骨盤のゆがみのチェックをして(本来では30分以上かかる)それを解消するために足等を動かし、その後時間内でマッサージをしてもらいました。なかなか時間がとれませんが、余裕のある時にはぜひ行きたいなと思いました。


マッサージ後、わたしはスタバでゆっくりお茶しながら二人を待つことにしました。新聞を読んだり、携帯音楽プレーヤーで音楽を聴きながらのゆったりした時間は、なによりのぜいたく!ほっと一息していると、イベントからでてきた旨のメールが届いたので、スタバで待っていました。店を出る準備をしつつ待っていると、息子が登場そして私にむかって言いました。


"Mommy, I'm here!"



うっ、なんでこんな場所でそんな大声で・・。しかし、母のそんな態度でせっかくの自発的な発話の芽をつみたくないので、つとめてにっこり。そして ”Did you enjoy toy trains?"と返答・・。(かなり小声で)



英語子育て中の方は皆さんこんな場面があると思うのですが、気恥ずかしさなんて気にしない!!位のガッツも必要ですね^^


I went out with my husband and my son on a Golden Week holiday. As my son liked trains so
much, my husband took him to the event of the train toys that my son loved. While they enjoyed
the toy trains, I went to a massage salon that they could remedy human's frame. It was the
Golden week holidays in Japan, so they had a lot of reservations on the day. So I could have
only 30 minutes service there.

The massage salon's name is 'KARADA FACTORY' and I asked the female massager to check my
pelvis. She let my legs and feet move up and down several times and gave me a massage. It
felt really good. I would like to have a service there again.

After she gave me a massage, I went to Starbacks in the mall. I had a cup of coffee and
waited for my hasband and son. I read newspaper and listened to music by my I-pad alone. I am a housewife who raise a son. So the time that I could enjoy by myself is really fancy. I took
breath there and got a text that they finished to look the event. I gathered my stuff and
expected to meet them soon.

And Here came my son. He looked at me and said

"Mommy, I'm here!" aloud


I almost froze and thought why he talked aloud in English. However it is good that he
spoke out in English though I didn't ask him to speak so. I replied to him "Did you enjoy toy
trains? in a low voice.

It must sometimes happen to moms who talk to their children in Japanese and English. We need
to have a lots of guts for doing it!

閉じる コメント(2)

顔アイコン

いやいや〜〜〜その気持ちわかります。
うちは外で英語が出ることはなくなりましたが、3歳ぐらいまではなぜかレストランとかスーパーとか電車のホームなんかでどんなに日本語で話しかけても英語でばっかり答える時期があって・・・かなり赤面、知らないフリしてました(^^;;;

2009/5/19(火) 午後 2:24 りゅうママ 返信する

顔アイコン

やっぱり、そうですよね^^;最近幼稚園で(年長さんだけ週一度レッスンがあるため)英語にふれるようになり、なんでわざわざ英語で!?みたいな息子の態度が薄れ、ほっとしています。

2009/5/21(木) 午前 7:29 [ yumibinch ] 返信する

コメント投稿

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

名前パスワードブログ
絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
投稿

.


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事