好きなミュージシャンの一人です
この
な顔がなんともたまらんのですなぁ〜
是非是非ご視聴あれ!  ↓
歌詞に
中国語を数字で表してメールを打つ。
みたいなのが中国の今時ヤング達に流行ってるらしく
ちと調べてみました☆
※この歌の歌詞はどうなのか不明ですが・・(-`ω´-;Aフキフキ
我愛イ尓(wo ai ni)は
確かに、「我愛迩」の発音と似てますな。
我想イ尓(wo xiang ni)は
うぅん・・・なんとなく分かるような・・・なんか広東語っぽい感じですかね?
加油加油(jia you jia you)は
おぉ!コレは早口で言ったら「加油」になりますな!(ちと苦しい?・・・)
吃飽了(chi bao le)は
ふむふむ・・・なるほど・・
辛苦了(xin ku le)は
なるほど、そうなるのね・・・
等など!
たくさんありました☆
おもしろいですなぁ〜!
今度中国人の友にメールする時使ってみようカナ?
ナウイな。
ちなみに
陳小春は
私のタイプど真ん中の顔なんですが
旦那さんはその間逆でかなりこゆい顔をしております。はい。
|
なんか懐かしい感じがします。ポケベルが出始めた頃 まだ文字が入らなくて 数字で言葉を表していたように記憶してます。ポケベルもついに 消えるそうですね。。あんなに流行ってたのに。。
2007/4/5(木) 午後 1:31 [ nan**812 ]
ナウイぃ♪傑作ポチ!
2007/4/6(金) 午前 1:01
ななしばさん:ポケベル懐かしいですねぇ〜☆ちなみに、私のヤフーIDの8352はポケベル打ち(?)の「yuni」です。^^
2007/4/7(土) 午後 1:10
yuangangさん:ナウィですな☆傑作ありがとうです!(*・艸・*)
2007/4/7(土) 午後 1:11
yuniちんさぁ〜ん☆やっべ〜!!超うける☆今度きいてみるさ〜ね(・∀・)人(・∀・)
2007/4/8(日) 午後 1:23
mocoちん:おぉ〜!是非是非聞いてみてちょん♪
2007/4/13(金) 午後 4:21
「520」は聞いたことがありますよ。確かにポケベル時代のような懐かしい響きが・・・(笑) 私んとこはyuniさんと逆で、私は最近お目めぱっちりの濃い顔が好きなんですが、主人は一重の切れ長。。。。 世の中、こういうもんですかねえ〜。
2007/4/13(金) 午後 11:17