ここから本文です
神道生徒
自娯娯人に自愚愚人

書庫神々ノ‐ト

すべて表示

イメージ 1

【攘蝗祭】

攘蝗祭ジョコウサイ 祝詞
此ノ所ヲ祓ヒ清メこのところをはらひきよめ注連曳廻シ神籬刺立テ招しめひきもとほしひもろぎさしたてヲギ奉リ令坐奉ルまつりませまつる産土大神うぶすなおほかみ御年大神等ノ御前にみとしのおほかみたちのみまえに恐ミ恐ミモ白サクかしこみかしこみもまうさく
千早振遠津神代ノ往昔ちはやぶるとほつかみよのむかし大地主神御田作ヨシシ時おほとこぬしかみみたさくよししとき田人等ニ牛宍ヲたひとらにうじのししを令食給ヒシ時くはしめたまひしとき御年神ノ御子其田ニ至テみとしかみのみこそのたにいたて御饗ニ唾テ還座シテみあへにつばきてかへりまして父大神ニ其状ヲ告給ヒシちちのおほかみにそのさまをつげたまひし於是御年神怒坐シテここにみとしかみいかりまして其營田ニ蝗ヲ放給ヒシカハそのつくりたにいなむしをはなちたまひしかは苗葉忽ニなへはたちまちに枯損ギテかれそこぎて篠竹ノ如クささたけのごとく枯凋ミキかれしぼみき
故大地主神かれおほとこぬしかみ片巫肱巫シテかたなぎひぢなぎして占ハシメ給ヒシニうらはしめたまひしに是ハ御年神ノ祟ナリこれはみとしかみのたたりなり白猪白馬白鷄ヲ獻テしろききしろきうましろきかけをたてまつりて其怒ヲ解給へトそのいかりをときたまへと事教諭奉リキことをしへさとしまつりき是ヲ以テ其教ノ隨ニこれをもてそのおしヘのまにまに申給フ時ニもうしたまふときに御年神答給クみとしかみこたヘたましく實ニ吾御心ナリまことにわがみこころなり故麻柄ヲ以テ挊ニ作テ挊キかれおがらをもてかせぎにつくてかせき其葉ヲ以テ拂ヒそのはをもてはらひ天押草ヲ以テ押シあめのおしぐさをもておし烏扇ヲ以て扇ゲからすあおぎをもてあおげ仍不去ハなほさらずは溝口ニ牛宍ヲ置キみぞのくちにうしのししをおき男莖ノ形ヲ作リテおばしらのかたちをつくりて薏子山椒呉桃葉及鹽ヲ添へつすのみなるはじかみくるみのはおよびしおをそへ其畔ニ班シそのあぜにわかし置給へト言教給ヒキおきたまヘとことおしヘたまひき是ニ大地主神教ノ隨ニここにおほとこぬしかみおしへのまにまに行給ヒシカバおこなひたまひしかば苗葉復茂リテなへはまたしげりて年榖豊ニ稔リキたなつものゆたかにみのりき此古事ニ依テこのふることによりて大神等ノ御前ニおほかみたちのみまえに種々ノ御饗津物ヲ備奉リテくさぐさのみあヘつものをそなえまつりて御祭仕奉ル状ヲみまつりつかへまつるさまを平ケク安ケク所聞食テたひらけくやすらけくところきこしめして此ノ蝗ノ災害ヲこのいなむしのわざはひを早ク速ケク拂ヒ除キテはやくはやけくはらひのぞきて奧津御年ヲおくつみとしを八束穗ノ茂穗ニやつかほのいかしほに成幸へ給へトなしさきはヘたまヘと此ノ里ノ人々このさとのひとびと伊群集ヒ来テいむれつどひきて祈白ス事ヲのみまをすことを伊加志矛中執持テいかしほこなかとりもちて職氏名恐ミ恐ミモ白ス職氏名かしこみかしこみもまをす


名稱・起源
攘蝗祭一に除蝗祭ジョコウサイとも稱し、蝗害を除きハラふ意義の祭儀なり。蝗の災害の始めて史に見えたるは古語拾遺に、「昔在、神代に、大地主神、田營りましし日に、牛宍を以て田人に食はしめたまひき。時に御歳神の子、其の田に至まして、饗に唾きて還りまして、状を父に告げましき。御歳神、發怒りまして、オホネムシを其の田に放ちたまひしかば、苗の葉忽に枯れ損はれて、篠竹のゴトなりき。是に大地主神、片巫カタカムナギ志止止鳥シトトドリ肱巫ヒヂカムナギ〔今の俗の竃輪カマワ、及米占ヨネウラなり〕をして、其の由を占求はしめたまひしに、御歳神祟を為ます、宜しく白猪・白馬・白雞を獻りて、其の怒を解めまつるべしとまをすに、教のマニマに、み奉りますときに、乃ち其の葉を以て掃ひ、天押草以て押し、鳥扇以て扇ぐべし。若し如此して出で去らずば、宜しく牛宍を以て溝口に置き、男莖の形を作り加ヘ〔是は其の怒を厭ふ所以なり〕薏子ツスダマ蜀椒ナルハシカミ呉桃葉クルミノハ、及塩を以て其の畔に班置マキオくべしとのたまひき。仍れ其の教のマニマにせしかば、苗の葉復茂りて、年榖豐稔なりき。是は今、神祗官に、白猪・白馬・白雞以て御歳神を祭ることのモトなり。」とあり。是れ除蝗祭の起源なり。之に依て今も各地に、蟲送りと稱して、水田の周圍に於て、焚火をなし、麥藳にて船を造り、其れに蝗を入れて、川に流す習俗あり。或は鳥扇を以て、蝗の發生せる所を、あふぎ祓ふ慣行等あり。古來祈雨祈晴両祭と同様に、蝗の發生したる時は、神明に幣帛神饌を奉りて、之が撲滅を祈願することは、史上に往々見る所にして、三代實録に「貞觀十六年八月十三日己巳、遣從五位下守玄蕃頭弘道王於伊勢大神宮奉幣禱去蝗災」との例あり。

祭神
産土神、大年神、御年神、若年神。

上述内容は「典故考証現行実例雑祭式典範」より
http://blogs.yahoo.co.jp/zan57573/39918331.html


中文訳できたら追加アップします

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事