|
. JALの韓国サイトのHPでの航空券の購入です。 JAL韓国サイトでの日本語や英語のHPの変わり映えはしておりませんが、 実はハングルのページはこっそりと変わっています。。 青枠の部分です。 パソコンにGoogleが載っていますと、同時翻訳されて便利ですね。 「復路予約」と訳されます。 この部分をクリックしますと、こんな画面になります。(訳されております。) ここで、ストップオーバーを選べば、 金浦−羽田//羽田−福岡(国内のどこか)//福岡(国内のどこか)−羽田//羽田−金浦 等という予約ができます。 オンライン会員か、韓国内に住んでいることが条件になっているようですが、 実際には、予約できて、マイレージ番号も入れられます。 その後、日本のHPから予約の確認ができました。 予約クラスが、Hクラスで有り、無料で予約変更可能なのも 日本のJALの国際線予約に電話して確認できました。 確認しましたので、発券です。 この予約はオンラインでしか、決済ができません。 青枠部分をクリックしますと、 「復路予約」で予約番号を入れられます。 その他も入力するとクレジットカードの決済画面になります。 ここで、焦ったのは、クレジット画面の翻訳がされません。(汗) 冷静にハングルを眺めていると、韓国国内のカードが選べる感じになっており 最後の部分(多分その他のカード)をクリックすると、ハングルは読めないけど、 ハングル+JCBって読めたので、JCBカードで決済できました。 肝腎の決済部分がグダグダになってしまいましたが、 無事に発券できてホッとしております。(笑) 如何せん私はハングルが読めませんので 翻訳機能を使い悪戦苦闘しながらなので まだ皆様に手順をご紹介出来るようなものに至っておりません(汗) なので、まだ、ご参考程度に・・・ 運賃クラスHで総額 約7万7000円 6か月間有効、ストップオーバー往路復路1回づつ無料 マイレージは国際線部分は100%加算と言った内容です。 (国内線部分はY扱いなので100%加算です) 日本の予約に電話したら、便変更は無料で、国内区間をFクーポンでUPすることもできます。 国内線をFにUP後、更なる変更も可能です。 尚、元記事同様JALさんに怒られそうな内容なのでファン限定にさせて頂きました(爆) ||<#FFFFFF' style='font-size:15pt;color:Blue' オンライン会員にならなくても国内区間が付けられのが分かりました。 || おしまい
|
全体表示
[ リスト ]





先週末調べていましたが、3ヶ月のLクラスの方がFOP単価が改善する事実が判明しました。例の旅行社で発券すると手数料分が乗るようでもっと値段は高いですね。
2015/4/13(月) 午後 0:07
先日初めてソウル発券にチャレンジしたばかりで、まだまだ勉強中なので、とても参考になりました。公式HPはハングルが全くわからず予約までは至らずでしたので勉強になりました!有難うございます♪
2015/4/13(月) 午後 0:41 [ - ]
ジョニーさんが仰る様にLクラスで発券した者です(爆)
ただFOP単価で買った訳ではなく、期限がそれくらい(3ヶ月)でいいやって感じで買いました(汗)
これは確かにオンライン会員でなくても買えますね!!
通常JAL KOREAのサイトでは日本語英語とも東南アジアはデリーしか買えませんが何故かハングルは東南アジア全域が選べます。。
ただ、このストップオーバーの旅程には出てこなくオンライン会員でしか選べないので奥が深く私もまだまだ勉強中です(汗)
2015/4/13(月) 午後 0:48
今年はゴニョゴニョが期待出来ませんので、こう言う創意工夫が修行には大事ですね。
ありがとうございます!少しでもお財布に優しくしたいのでこれは助かります。
2015/4/13(月) 午後 1:06
これなら試す価値ありですね‼️早速…以下自粛
2015/4/13(月) 午後 1:12
ためになります。
私も色々ためしてみます。
これ羽田から国際線に飛ぶパターンも
できるんでしょうか?
2015/4/13(月) 午後 5:54 [ ワングローバル ]
ちょっとの労力を惜しんで、ソウルとメールやりとりした物ですが何か(笑)
なるほど、これなら安心ですね。
2015/4/13(月) 午後 7:02
これを機に、ハングルのお勉強なんていかがですか?w
あこは、何回勉強しても覚えられないんですが・・・(苦笑)
2015/4/13(月) 午後 10:35
現地語で調べてみるのも面白いですね。
ANAの韓国サイトでも日本語だと切込み運賃について書いてなかったものが韓国語では書いてあったりすることもありますね。
だいぶ前の話ですが…。
2015/4/13(月) 午後 11:52 [ けんたろ ]
やはり語学は必要ですし、やって損はないですね〜
今どき翻訳ソフトはありますが、チンプンカンプンな翻訳もありますし、しっかり勉強して海外発券に役立てられるとお得ですね!
2015/4/14(火) 午前 0:19 [ ゴロ ]
最近のブラウザに付いている翻訳ソフトもレベルが上がってきていますよね。
特に韓国語は、文法が同じですので、正確な訳がされている気がします。
今回の記事の肝は、web会員にならなくても発券できること。
韓国語のHPなら、日本2区間を付けた発券ができること。
の2点だと思います。
もちろん、このページなら同じやり方で外国行きの航空券も発券できます。
ルール上、発券できない国もあるようですが、、、、、
勇気はいりましたが、日本のページで、予約の確認や、eチケットの取り出し、
座席の決定などができるので、代理店で発券してもらうより便利に感じました。
私は、福岡への出張が突然はいるので、普通航空券のように使えるフリーで行け
る航空券を持っておくのは利用価値が高いのです。
普通航空券だと福岡往復7万4千円するんですよね。
皆さん コメントをありがとうございました。
2015/4/14(火) 午前 6:31